Французская суета


Suite Française / Французская сюита

Реж. Сол Дибб
Актерский состав: Мишель Уильямс, Маттиас Шонартс, Кристин Скотт Томас, Сэм Райли, Рут Уилсон, Марго Робби

1940, немцы оккупировали Францию, тысячи парижан бегут от войны в маленькие города. В одном из таких живет девушка Люсиль, каждый день ждущая новостей с фронта от своего мужа. С ней в одном доме также обитает ее сверковь — авторитартная Мадам Анжельер, которая, несмотря на войну, исправно ездит трясти деньги с жильцов, проживающих в имениях ее мужа. Мадам игнорирует войну всеми правдами и неправдами, ее больше волнует, какую шляпку надеть сегодня и как эффективнее прижучить неплательщиков. Тихая жизнь в клише семьи Анжельер перестает быть таковой, когда нацисты захватывают Бюсси, переводят часы на немецкое время и подселяют в дома своих солдат. Поместью Анжельер достается командир Бруно фон Фалк — статный красавец, бывший композитор, джентльмен и просто мужчина мечты. А дальше, как у Шекспира — «И даже каменные ограды остановить любовь не могут».

Третья по счету полнометражная работа режиссера Сола Дибба снова рассказывает историю о любви и еще немного о любви. Фильм основан на незаконченной новелле Ирэн Немировски, французской писательницы украино-еврейского происхождения, погибшей в Аушвице. И если книга была посвящена тому, как люди, даже под страхом смерти не «продавались» врагам, то фильм рассказывает очередную любовную историю в стиле Джейн Остин, а декорациями служит Вторая мировая, ведь гораздо романтичней любить под звуки падающих бомб.

Бюсси, в котором разворачиваются события, не имеет ничего общего с той оккупированной Францией, которую мы привыкли представлять, читая Ремарка, да и нацисты смотрятся скорее кучкой испорченных выпускников из престижной школы. Режиссер отдает слишком мало экранного времени Второй мировой, гораздо больше его волнуют кадры с игрой на фортепиано, молчаливые сцены и крупные планы лица Люсиль. Сюжетные линии, в независимости от того, о ком они, рано или поздно снова подводят зрителя к тому, что отношениям Люсиль и Бруно ничто не помешает. Из-за отсутствия большого количества диалога, все переживания главной героини озвучены закадровым голосом (а то бы мы не поняли, что тут происходит). К середине фильма, когда любовная суета, наконец, сходит на нет, мы узнаем о героях хоть что-то. Казавшаяся влюбленной дурочкой Люсиль понимает, что есть вещи поважнее поцелуев на лугу и записочек на нотной бумаге. Фраза «в любви, как на войне» особенно органично подходит к этой картине, но как ни старайся, все идеи о том, что немцы тоже люди, что война меняет людей, что ни одна молитва не спасет тебя от смерти, теряются под всей этой трогательной любовной мишурой. Идти на «Сюиту» стоит тем, кто со времен «Искупления» ждал качественного фильма про любовь во время войны, потому что по этой части режиссер может получить пятерку с плюсом. Но те, кто ждет масштабных сцен битв, кровопролития и прочей военной атрибутики, останутся разочарованными и частично будут правы.

Мишель Уильямс, исполняющая главную роль, после своего дебюта на Бродвее снова возвращается к тому, что ей удается лучше всего — драматические роли и грустные взгляды. Как и Кристен Скотт Томас — жесткие женщины с глубоко спрятанной добротой у нее всегда отлично получались, и этот фильм не исключение. Картину портит Марго Робби, которой и парик дали, и мазнули сажой по лицу, но все равно не избавили от пресловутого голливудского лоска, и каждое появление Марго в кадре создает впечатление, что на экранах уже совсем другой фильм. Красивая девушка играет красивую девушку, и, видимо, такая уж планида у Робби. Сэм Райли, про которого все уже подзабыли, напоминает о себе немного пресной игрой — хотя, дело может еще и в том, что ему только и доверили, что хромать, да постоянно целиться на всех пистолетом.

Главная мужская роль досталась Маттиасу Шонартсу, и после «Французской сюиты» армия поклонниц у него явно резко возрастет. Спустя два года после «Ржавчины и кости» Шонартс снова доказывает, что нет ничего выигрышнее, чем роль немного грубоватого, но очень харизматичного мужчины, а также то, что не только британский акцент заставляет юных особ томно вздыхать. Не удивительно, если Маттиас уже в ближайшее время составит конкуренцию Майклу Фассбендеру.

При просмотре картины, можно, конечно, плеваться и заявлять, что все уже сыты по горло фильмами о красивой любви, в жизни такого не случается, а Шекспир нагло врет. Шекспир и правда оказывается не прав — в случае с «Французской сюитой» каменные ограды любовь, может, остановить и не могут, а вот Второй мировой это вполне под силу. Этого Сол и добивается, руша все стереотипы о классической мелодраме, где все жили долго и счастливо, и оставляет зрителя недоумевать, а где, собственно, обещанный хэппи-энд. В любви, как на войне, все средства хороши. А в кинематографе — тем более.


comments powered by Disqus